일본어에는 뜻이 비슷하지만 단어가 다른 여러 단어가 있습니다. 특히, 단순히 단어의 뜻만 보았을 때는 언제 사용해야되는지 힘들수 있는데요. 두 용어의 차이점을 의미와 예문을 들어 구분해보고자 합니다.
목차1. 恋人 사용법2. 彼女 사용법 3. 恋人와 彼女의 차이점 4. 마무리 |
恋人 사용법
恋人란 어떤 단어인지, 어떤 의미가 있는지 알아볼 수 있도록합시다.
恋人는, こいびと(코이비토)라고 읽습니다.
恋人를 일일사전에서 찾아보면 恋しく思う相手、普通相思相愛の間柄のこと라는 의미가 있는데요.
한국어로 해석하면, 《사랑하는 상대, 서로 생각하고사랑하는 관계》입니다.
예로 짝사랑하고 있는 상대방에게 고백을 해서 OK를 받았다면 그때 드디어 恋人라는 표현을 사용할 수 있습니다.
드디어 애인이 생겼다 → ついに恋人ができた
애인을 만들고 싶다 → 恋人を作りたい라고 사용할 수 있습니다.
또, 때때로 恋人가 꼭 서로의 사귀는 애인이 아니더라도 사용하는 경우가 있는데요
예로 매우 인기 많은 여자배우나 여아이돌 가수분의 경우 전 국민의 애인이라는 뜻의 国民の恋人라고 표현하는 경우가 있습니다.
영화배우 중에서 특히 인기많은 여배우의 경우는 스크린의 애인이라는 뜻의 スクリーンの恋人라고 불리는 경우도 있습니다.
이는 전 국민이 사랑할 정도 인기가 많은 사람이라는 뜻으로 알면 되겠습니다.
彼女사용법
彼女란 어떤 단어인지, 어떤 의미가 있는지 알아볼 수 있도록합시다.
彼女는, かのじょ(카노죠)라고 읽습니다.
彼女를 일일사전에서 찾아보면 三人称の人代名詞
その相手以外の女性を指す言葉라고 되어있는데요.
한국어로 해석하면, 《3인칭 인칭대명사, 상대방을 제외한 여성을 지칭하는 단어》입니다.
예를들어 역에서 2명이서 이야기하고 있는데 역에 없는 여자에 대해 이야기할 때 그 여자를 彼女라고 부릅니다.
예로 그녀가 탄 열차가 늦었다고 하네~ → 彼女が乗った電車が遅れているらしい
추가로 彼女에는 여자친구라는 의미도 있습니다. 참고로 남자친구는 彼氏(카레시)라고 표현합니다.
내 여자친구야 → 僕の彼女だ
恋人와 彼女의 차이점
恋人와 彼女의 차이점을 알아보자면 앞서 말했듯이
恋人는 《사랑하는 상대, 생각하고사랑하는 관계》이고 彼女는 애인인 여성, 즉 여자친구입니다.
恋人와 彼女는 공통점으로 사랑하는 사람을 일컫는 공통점이 있지만
恋人는 애인이 남성이든, 여성이든 상관없이 사용할 수 있는 단어인데 반해, 彼女는 여성 한정해 사용할 수 있습니다.
즉, 恋人는 彼女를 포함하는 더 큰 개념이라고 보면 될 것 같습니다.
마무리
오늘은 恋人와 彼女의 차이점에 대해 알아보았는데요
2개의 단어의 차이점을 확실히 인지하시고 사용하시면 되겠습니다.
'언어, 교육' 카테고리의 다른 글
비전공자의 빅데이터 준전문가 1주일 합격 후기 (0) | 2023.06.10 |
---|---|
빅데이터 준전문가(ADsP) 요약 (2과목) (1) | 2023.06.03 |
빅데이터 준전문가(ADsP) 요약 (1과목) (3) | 2023.06.03 |
仲間와 友達의 차이점은 무엇일까? (0) | 2022.08.21 |